Через дождь и непогоду,
бурю и пургу,
Раз, избрав свою дорогу,
за Тобой иду.
Через ночи тьму, порою,
через боль и мрак,
В этом ходе за тобою
нет пути назад.
Моё сердце замирает
трепетно в груди,
Когда облик Твой теряю
где-то впереди.
Вот уж силы покидают –
больше не могу.
Вновь я вслед Тебе взываю,
плача на ходу.
Острый камень на дороге
впился мне в ступни.
Ты воскликнул: «Свои ноги
ставь в следы Мои».
И с улыбкой очень нежной
говоришь: Терпи.
Силу дам, но ты с надеждой
на Меня смотри.
Я тебя глухой тропою
ночью проведу,
Путеводною звездою
буду на виду.
Главное, не стань спиною,
всё вперёд иди.
Только следуя за Мною,
выдержишь в пути».
На Тебя я лишь взираю,
милый мой Иисус.
Выведешь, я это знаю:
верю в Твой союз.
Стали мы одной судьбою,
и сомнений нет,
Что войду я за Тобою
в чудный Твой рассвет.
(С)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Тень Креста - перевод песни - Вячеслав Переверзев Послушать оригинал песни можно по ссылке https://www.youtube.com/watch?v=78q9djZLg9k
\"English text and sheet music \"Shadow of the Cross\" - Copyrights @ 2009 by Majesty Music, Inc. in Shadow of the Cross\"
Проза : Корпорация "Смерть" - Юрий Коротких История корпорации «Смерть» - это история плоти, история человечества и ответ на самый мучительный и сокровенный вопрос: «Кто, я?»